Przekład z języka włoskiego Izabella Teresa Kostka.Traduzione in lingua polacca Izabella Teresa Kostka. *** Carmelo Cossa nasce a Laurino (SA) il 30/07/1954. Nel 1969 all’età di quindici anni, emigra a Torino e trova lavoro come apprendista elettricista. Lavorando di giorno e studiando di sera, nel 1974 si diploma perito elettrotecnico.Dopo un decennio di esperienza maturata … Continua a leggere #Translations: Carmelo Cossa “Wiersze wybrane/ Poesie scelte” (IT – PL)
Mese: marzo 2025
#Translations: Matteo Nerbi “Wiersze wybrane/ Poesie scelte” (IT – PL)
Przekład z języka włoskiego Izabella Teresa Kostka.Traduzione in lingua polacca Izabella Teresa Kostka.*Matteo Nerbi è nato nel 1976 a Carrara, in Toscana (Italia), dove tuttora risiede, svolgendo la professione di Avvocato civilista.Da sempre innamorato della musica con gusti eclettici, suona il pianoforte e si diletta ancora oggi nel piano blues nel segreto delle sue stanze.L’amore … Continua a leggere #Translations: Matteo Nerbi “Wiersze wybrane/ Poesie scelte” (IT – PL)
#Translations: Sabrina Garbini “Ostatni albatros” i inne wiersze wybrane / “L’ultimo albatros” e altre poesie scelte
Przekład z języka włoskiego Izabella Teresa Kostka. Traduzione in lingua polacca Izabella Teresa Kostka. *** Sabrina Garbini, nata a Sarzana in provincia di La Spezia il 19/10/1979 e ivi residente. Consegue il diploma di Ragioniere, Perito commerciale e programmatore presso l I.T.C “Cesare Arzelà” di Sarzana (SP), prosegue poi gli studi presso la facoltà di … Continua a leggere #Translations: Sabrina Garbini “Ostatni albatros” i inne wiersze wybrane / “L’ultimo albatros” e altre poesie scelte


